Podcasts de historia

Estatuilla de Hoharamitsu Bosatsu

Estatuilla de Hoharamitsu Bosatsu



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Bodhisattva

En el budismo, un bodhisattva (/ ˌ b oʊ d iː ˈ s ʌ t v ə / BOH -dee- SUT -və) [1] es cualquier persona que está en el camino hacia la Budeidad.

En las primeras escuelas budistas, así como en el budismo Theravada moderno, un bodhisattva (Pali: bodhisatta) se refiere a cualquier persona que haya tomado la decisión de convertirse en un Buda y también haya recibido una confirmación o predicción de un Buda viviente de que así será. [2]

En el budismo Mahayana, un bodhisattva se refiere a cualquiera que haya generado bodichita, un deseo espontáneo y una mente compasiva de alcanzar la Budeidad en beneficio de todos los seres sintientes. [3]

El concepto elaborado se refiere a un ser sensible o sattva que se desarrolla bodhi o iluminación - poseyendo así la psique del boddisattva descrita como aquellos que trabajan para desarrollar y ejemplificar la bondad amorosa (metta), compasión (karuṇā), alegría empática (mudita) y ecuanimidad (upekkha). Estas cuatro virtudes son las cuatro moradas divinas, llamadas Brahmavihara (Ilimitables). [4]


Chūgūji fue una vez el palacio de Hashihito, madre de Shōtoku Taishi. Después de su muerte se convirtió en templo. Fue restaurado y convertido en convento por la monja Shinnyo a finales del período Kamakura. [1] [2] Originalmente de pie trescientos metros al este, fue trasladado a su ubicación actual en el período Muromachi. [3] Chūgū-ji es uno de los tres conventos de Yamato cuyas principales sacerdotisas eran princesas imperiales. [4] El sitio de Chūgū-ji ha sido designado Sitio Histórico, y el Omotegomon del período Edo ha sido registrado como propiedad cultural. [5] [6]

La estatua de madera de alcanfor de Miroku (菩薩 半 跏 像) es un Tesoro Nacional que data del período Asuka. Anteriormente pintado, está acabado en laca. [3] [7] [8] [9]

Después de la muerte de Shōtoku Taishi en 622, su consorte Tachibana-no-Oiratsume encargó el Mandala Tenjukoku Shūchō (天寿 国 繍 帳). El bordado del cielo y la vida eterna, junto con cien tortugas y el texto que lo acompaña, se restauró en el período Edo combinando los fragmentos supervivientes con partes de una réplica del período Kamakura. [10] [11]


Estatuilla de Hoharamitsu Bosatsu - Historia

Uno de amor
reside en Tusita
paraíso pero lo hará
volver a la tierra como
Buda del futuro

Mílè 彌勒
Milla (Mi-le)
Mílèpúsà 彌勒 菩薩
Mileh-fo, Mi Lo Fwo

Maitreya
मैत्रेय
(nombre significa
cariñosamente amable)

Cham pa
Byama-pa
Namdren Mapham
Jampa (& quotAmigo & quot)

Semilla sánscrita para Miroku
(Pronunciado & # 8220YU & # 8221 en Japón

  • Representado como un Buda o un Bodhisattva
  • Señor del cielo de Tuṣita 兜率 天 (Jp = Tosotsu Ten ver más abajo)
  • Adorado por los seguidores Mahayana y amp Therevada
  • Profunda influencia coreana en Japón y la estatuaria de Miroku # 8217, uno de los 7 dioses afortunados más populares de Japón y # 8217, se considera una encarnación de Miroku Bosatsu
  • También asociado con Jizō Bosatsu, una de las deidades más queridas de Japón, que prometió permanecer en la tierra haciendo buenas obras hasta la llegada de Miroku en un futuro lejano.


Sobre Maitareiya Sowaka (Mantra para Miroku en Japón)

Miroku ya es prominente en Japón en el siglo VII d.C. y estaba entre las deidades más importantes del budismo japonés temprano. En el siglo IX, Miroku se volvió extremadamente popular entre los creyentes de la Secta Shingon, una forma de Budismo Esotérico (Mikkyō 密 教). Fundada por Kōbō Daishi (774 a 835 d.C.), quien visitó China y trajo de regreso las enseñanzas, la secta Shingon cree que, en el futuro, el Bodhisattva Miroku se convertirá en un Buda y luego aparecerá en la tierra para salvar a aquellos que no puedan alcanzar la iluminación. , trayendo así la salvación universal a todos los seres sintientes.

Incluso hoy, los seguidores de Shingon están esperando el regreso de Miroku, programado para ocurrir 5.600 millones de años después de la muerte del Buda Histórico (su muerte generalmente se da en los tiempos modernos como 483 a. C., pero una fecha aún impugnada por los eruditos). Miroku es también uno de los 13 十三 仏 de Buda (Jūsanbutsu) de Japón y la Secta Shingon del Budismo Esotérico # 8217. En este papel, Miroku preside el servicio conmemorativo que se lleva a cabo el día 42 después de la muerte de uno. Entre las sectas esotéricas de Japón y # 8217, Miroku también aparece en el Mandala Kongōkai como una de las 16 Deidades del Aeon auspicioso, y en la Corte de ocho pétalos del Mandala Taizōkai, donde a menudo se muestra la mano derecha de Miroku sosteniendo un loto coronado. con un jarrón y la mano izquierda de Miroku formando el miedo, no el mudra. También hay un mandala dedicado a Miroku llamado Miroku Mandala.

Buda del futuro
En la segunda mitad del período Heian de Japón (794-1185) surgió una creencia generalizada en los & # 8220Tres períodos de la ley & # 8221 - un concepto de sociedad & # 8217s que se originó mucho antes en el budismo indio, pero que llegó a la prominencia más tarde en China y luego en Japón. Predijo sobre la decadencia final del mundo y la desaparición completa de la práctica budista. Los japoneses creían que el tercer y último período, el Edad de Mappō (Declive de la ley, ver más abajo) - había comenzado en 1052. Las décadas siguientes, además, estuvieron marcadas por guerras civiles, hambruna y pestilencia. Una sensación de aprensión llenó la tierra, y personas de todas las clases anhelaban un evangelio de salvación. La fe en Miroku experimentó un avivamiento durante este tiempo, pero la fe de Miroku finalmente fue eclipsada por las enseñanzas de las sectas de la Tierra Pura (Jōdokyō 浄土 教) dedicadas al Buda Amida. Sin embargo, Miroku se vinculó íntimamente con las ideas sobre los Tres Períodos de la Ley, y al igual que Amida, las obras de arte mostraban a Miroku descendiendo a la tierra para dar la bienvenida y luego llevar a los devotos al cielo de Miroku y Tusita 兜率 天. Tales piezas se conocen como Miroku Raigō-zu 弥勒 来 迎 図 (lit. = Miroku & # 8217s Descenso de bienvenida).

Días del Dharma, tres períodos de la ley
En la tradición budista, el Días del Dharma (Ley Budista) se dividen en tres períodos, llamados el Tres períodos de la ley (Jp. = 三 時 Sanji, literalmente & # 8220 tres períodos & # 8221 o Shōzōmatsu 正像 末 (literalmente & # 8220 verdadero, semblante y degenerado & # 8221). Hay varios esquemas utilizados para representar los Días del Dharma, con diferentes duraciones para cada período, pero el esquema siguiente se reconoce comúnmente en Japón. Fue un concepto que resonó especialmente con la escuela de Japón & # 8217s Pure Land (Jōdo Shū 淨土 宗). A continuación, el texto muestra la ortografía japonesa.

  1. Primera fase. Verdadera ley. La Era de Shōbō (Shobo) 正法, que dura 1.000 años después de la muerte del Buda Histórico, cuya muerte se da generalmente como 949 a. C. en el calendario antiguo. La primera fase simboliza el giro de la rueda de la ley (una metáfora para enseñar el camino a la iluminación) la primera fase se refiere a la difusión y aceptación de las enseñanzas budistas a veces conocidas como la & # 8220 Edad de la Ley Correcta & # 8221 fue considerada una edad de oro, cuando los seguidores tenían la capacidad de comprender y practicar las enseñanzas budistas. Otras traducciones incluyen & # 8220Edad de la verdadera enseñanza & # 8221 o & # 8220Edad del correcto Dharma. & # 8221
  2. Segunda fase. Ley copiada. La Era de Zōhō (Zoho) 像 法, que dura 1.000 años durante este período la práctica de la Ley comienza a deteriorarse. También traducida como & # 8220Edad de la ley copiada, & # 8221 o & # 8220Edad de la ley de imitación, & # 8221 o la & # 8220Edad del Dharma de la Semblanza, & # 8221 o la & # 8220Edad de la Enseñanza de la Semblanza & #. 8221
  3. Última fase, fase final. Ley degenerada. La Era de Mappō (Mappo) 末法, que dura 3.000 años durante este período, la práctica de la Ley declina hasta que nadie sigue los principios budistas también traducidos como la & # 8220Edad de la Decadencia de la Ley & # 8221 o la & # 8220Edad del Dharma degenerado, & # 8221 o la & # 8220Edad de la enseñanza degenerada. & # 8221

NOTA: Dice el erudito Robert E. Morrell, en su maravilloso libro & # 8220Kamakura Buddhism, A Minority Report: & # 8221 Asian Humanities Press, Berkeley, California, 1987 ISBN 0-89581-849-3:

& # 8220 En China, el Período de la Ley Verdadera (primera fase) se entendía generalmente como el intervalo de 500 años después de la muerte del Buda Histórico, durante el cual sus seguidores tenían la capacidad tanto de comprender como de practicar el Dharma. Según los cálculos de la época, el Buda dejó esta vida en el año 949 a.C. del calendario occidental, por lo que este primer período habría continuado hasta el 449 a.C. El Período de mil años de la Ley de Imitación (segunda fase), durante el cual se comprendería la enseñanza pero se deterioraría la práctica, continuaría hasta el 551 d.C. (ya que el año 1 d.C. inmediatamente sigue al 1 a.C.). El año 552 d.C. sería entonces el primero de 10,000 años (aunque los esquemas más comunes usan un patrón de 500/1000) que constituye el Período de Decadencia de la Ley (última fase), durante el cual desaparecerían tanto la comprensión como la práctica. El principal proponente de este punto de vista en China fue Hsin-hsing (Jp. = Shingyō, 540-594 d.C.). Su Secta de las Tres Etapas (Jp. = Sangaikyō) fue de corta duración, pero proporciona un paralelo instructivo a los desarrollos japoneses posteriores. & # 8221 & ltMorrell también pregunta en sus notas al pie: & # 8220 ¿Es mera coincidencia que las Crónicas de Japón (Nihon Shoki, 720 d. C.) ¿552 d.C. como el año de la primera introducción oficial del budismo en Japón? & Gt

Buda de los tres mundos
(Jp. = Sanze Butsu)

Jizo Bosatsu prometió permanecer en este mundo hasta la llegada del Buda Miroku.

Obra de arte de Miroku en Japón
Desde finales del período Heian en adelante, la mayoría de las obras de arte de Miroku en Japón representan a Miroku como un Bodhisattva, no estoy seguro de si esto es cierto fuera de Japón, sosteniendo una estupa (tō 塔) o usando una estupa en la corona. Además, en Japón, normalmente se muestra a Miroku sentado, con el dedo de la mano derecha tocando la mejilla, como si estuviera meditando o meditando profundamente, y el tobillo del pie derecho descansando sobre la rodilla izquierda (Hankazō 半 跏 像 o Hanka Shiyuizō 半跏 思惟 像). Por lo general, se muestra la mano izquierda apoyada en el tobillo del pie derecho. Estos son característicos de las estatuas de Miroku; de hecho, la posición sentada de medio loto y el gesto de tocarse las mejillas rara vez se encuentran en otras estatuas de Buda y Bodhisattva. A veces, las manos de Miroku forman Fear Not Mudra y Charity Mudra, al igual que el Buda histórico, ya que Miroku es el futuro heredero del Buda del presente, que no es otro que el Buda Shaka (el Buda histórico). Dado que Miroku regresará como el Buda del Futuro, las estatuas de Miroku generalmente no se representan con los adornos, la ropa principesca y los tocados que se encuentran en la mayoría de las estatuas de Bodhisattva. Más bien, el Bodhisattva Miroku generalmente se representa en una forma más parecida a un Buda (es decir, ropa simple, sin adornos, sin un tocado elaborado). Para ayudarte a diferenciar entre las versiones Nyorai (Buda) y Bosatsu (Bodhisattva) de Miroku, solo recuerda que las estatuas Bosatsu son típicamente ornamentadas, llevan coronas, joyas y ropas principescas. Por el contrario, las estatuas del Nyorai (Buda) no suelen tener adornos y están vestidas con la sencilla túnica de un monje. Esta directriz no siempre funciona, por supuesto, pero a menudo proporciona una evaluación correcta de la deidad. Por último, debemos señalar que la influencia de Corea en la estatuaria Miroku de Japón fue profunda.

Mandala Tosotsuten 兜率 天 曼荼羅
Prefectura de Shiga, propiedad importante de la prefectura, color sobre seda sin fecha en este sitio J (donde se encontró la imagen).

Tal mandala comenzó a aparecer en el período Kamakura y representaba a Miroku en el cielo de Tusita.

En el Budismo Esotérico, Miroku aparece en la Corte de Ocho Pétalos del Mandala Taizōkai, y en el Mandala Kongōkai como una de las 16 Deidades del Aeon Auspicioso (Gengō Jūrokuson 賢劫 十六 尊). En los textos iconográficos también se menciona una forma de Miroku de 30 brazos, pero no existe ninguna estatuilla o mandala de este tipo. Miroku también aparece en el Mandala Tosotsuten 兜率 天 曼荼羅 que representa a Miroku & # 8217s Tusita Heaven (uno se conserva en Enmeiji 延命 寺 en Osaka), así como en pinturas conocidas como el Miroku Raigō-zu 弥勒 来 迎 図 (uno se conserva en el Templo Shōmyōji 称 名寺 en la prefectura de Kanagawa). Este último muestra el descenso de Miroku a la tierra para traer devotos de regreso a la Tierra pura de Miroku (similar a la obra de arte de Amida Raigo).


Miroku Nyorai, siglo IX, Todai-ji, Nara
Foto cortesía del libro titulado
La concisa historia de la escultura budista japonesa (página 071)
Bijutsu Shuppan-Sha, ISBN 4-568-40061-9
http://www.bijutsu.co.jp


Miroku Nyorai, Jison-in, Wakayama Pref., Era Heian
Foto cortesía del libro Hidden Buddhas of Japan (página 78)
Libros Corona, ISBN 4-582-63395-1


Miroku Bosatsu, siglo VII, Kioto, Tesoro Nacional
Templo Kouryuu-ji, madera, H = 84,2 cm
Foto cortesía del libro titulado
Historia concisa de la escultura budista japonesa (página 015)
Bijutsu Shuppan-Sha, ISBN 4-568-40061-9
http://www.bijutsu.co.jp

DEBAJO DEL TEXTO CORTESÍA SHINGON.ORG
Hay muchas formas o imágenes diferentes del Maitreya (Miroku), sin embargo, muchas de estas formas de Maitreya muestran una estupa en la corona. Contiene una sarira o reliquia real del Buda Sakyamuni. En la Tradición Shingon, se enseña que esta estupa representa al Buda Mahavairocana (Dainichi).

Maitreya Bodhisattva es el Buda que salva el mundo del futuro. Sakyamuni nació en este mundo hace 2.500 años y predicó las enseñanzas de la salvación para toda la humanidad. Después del paso de 5.670.000.000 de años hacia el futuro después de la muerte de Sakyamuni, el Bodhisattva Maitreya aparecerá en el mundo y salvará a todos los seres que se han perdido. En ese momento, florecerá una flor conocida como la Flor del Dragón, y el Bodhisattva Maitreya convocará una reunión tres veces para predicar las enseñanzas y salvar al mundo. Esto se conoce como las Tres Reuniones de la Flor del Dragón.

Otro nombre para el Bodhisattva Maitreya es Jishi Bodhisattva 慈氏, el Bodhisattva de la Compasión, y esto se debe a que juró salvar a todos los seres del mundo con una mente compasiva.

Kobo Daishi (774 a 835 d.C.), el fundador de la vida real de la secta japonesa Shingon del budismo esotérico, reside en el cielo de Tusita, que es la tierra pura del Bodhisattva Maitreya, y garantiza el voto de Maitreya, habiendo obtenido la salvación en este mundo presente. Es por esta razón que se dice que Kobo Daishi otorga la salvación durante el tiempo entre la muerte de Sakyamuni y la aparición de Maitreya, y es una fuente de gran luz espiritual como Bodhisattva entre estas dos deidades budistas.

Nota del editor: En algunas tradiciones, el Buda histórico le encomendó a Jizo Bosatsu salvar a otros entre el momento de la muerte del Buda y la llegada de Miroku. Pero según este sitio web de Shingon, Kobo Daishi se ha hecho cargo de esta tarea de Jizo.


Miroku Bosatsu (dos vistas de la misma estatua)
Siglo VII d.C., Madera, Templo Chuuguuji 中 宮 寺 (Nara)
87 cm de altura, hecho de madera de canela japonesa


Miroku Bosatsu (todo cobre con baño de oro)
(L) Era de los Tres Reinos, siglos VI-VII d.C.
Templo Houryuu-ji, 20,4 cm de altura
(M) Siglo VII, Templo Kanmatsu-in, 16,4 cm de altura
(R) Siglo VII d.C., Templo Houryuu-ji, 23,6 cm de altura

(L) Miroku Bosatsu, siglo VII d.C.
Templo de Houryuu-ji, cobre con baño de oro, H = 22 cm

(R) Miroku Bosatsu, principios del siglo VII d.C.
Madera, Templo Kouryuu-ji, H = 66,4 cm

ARRIBA SIETE FOTOS CORTESÍA:
Explorando la belleza de Japón # 11
9 de julio de 2002

Más de 40 páginas, más de 70 fotografías en color
Solo idioma japonés
Editorial: 小学 館 、 東京 都 千代 田 区
一 ツ 橋 2-3-1, TEL: 03-3230-5118
Revista maravillosa con tesoros de Houryuu-ji Templei. Algunas fotos de este sitio fueron escaneadas de esta revista.


Miroku Bosatsu, Madera con pigmento
Ubicado dentro del Sangyou-in en el templo Houryuu-ji
Era Heian, siglo IX, H = 97 cm

Foto de arriba, cortesía: Showa Inventory of Houryuu-ji Temple, página 62
Exposición de los tesoros del templo Houryuu-ji.法 隆 寺 昭和 資財 帳 調査 完成 記念 - 国宝 法 隆 寺 展.
Catálogo de la exposición, 1994. Exposición celebrada a su vez en el Museo Nacional de Nara y
Museo Nacional de Tokio, y luego los museos municipales de Fukuoka, Nagoya y Sendai.

    . Las estatuas de Miroku están disponibles para su compra en línea en nuestro sitio hermano.

半 跏 思惟 像 (は ん か し ゆ い ぞ う) の 弥勒 菩薩 が 有名 で す。 五 仏 の 付 い い い る 冠 を か ぶ た り 、 手 手 宝塔 を 持 っ て 姿 56 7000 万年 後 に 現 れ る と 言 わ れ て い る。

Copyright 1995 - 2014. Mark Schumacher. Marca de correo electrónico.
Todas las historias y fotos, a menos que se especifique lo contrario, por Schumacher.
www.onmarkproductions.com | Haz una donación

¡No copie estas páginas o fotos en Wikipedia o en otro lugar sin la cita adecuada!


La estatuilla del Bodhisattva

El templo de Hokkeji fue construido en el siglo VIII d.C. cuando el budismo se estaba volviendo muy popular. En ese momento, Nara era uno de los centros de actividad budista en Japón. El templo alberga muchos tesoros y la estatua con el tesoro de artefactos es solo uno de los muchos objetos raros y preciosos que se encuentran en el sitio.

La estatuilla retrata a Monju Bosatsu, un Bodhisattva, que es una persona que ha elegido no entrar al Nirvana o convertirse en un Buda, para ayudar a la humanidad a escapar del sufrimiento. Se cree que la estatua tiene aproximadamente siete siglos de antigüedad y ha estado en posesión del templo durante muchos años. La estatuilla de Monju Bosatsu solo mide 73 cm o 30 pulgadas de alto.

La estatuilla del Bodhisattva, Museo Nacional de Nara (Imagen: Captura de pantalla de NHK Newsline )

Monju Bosatsu está asociado con la sabiduría y es venerado por su capacidad para ayudar a las personas a iluminarse y, por lo general, se lo describe como un joven. A menudo se lo representa con pergaminos y con una espada en la mano, lo que simboliza su capacidad para atravesar la ignorancia y las ilusiones. El Bodhisattva es venerado como uno de los cuatro grandes bodhisattvas y ha sido representado en el arte budista en muchos países del este de Asia.

Basándose en un examen detenido de la estatuilla, los expertos japoneses estaban seguros de que la figura del Bodhisattva contenía algunos artefactos o pergaminos. Era una práctica bastante común colocar artículos e incluso momias en estatuas budistas en toda Asia. Después de consultar con el sacerdote principal y otros en el templo de Hokkeji, un grupo de expertos locales obtuvieron permiso para examinar la preciosa estatuilla, con la condición de que no dañaran el objeto.


Estatuilla de Hoharamitsu Bosatsu - Historia


Seishi Bosatsu, Bodhisattva Seishi, Daiseishi
Seishi
勢 至 iluminado. = & # 8220para obtener fuerza & # 8221

  • Uno de los dos asistentes principales del Buda Amida, que aparece con frecuencia en obras de arte conocidas como Amida Sanzon 阿 弥陀 三尊 (lit. = Tríada Amida). Seishi se coloca típicamente a la derecha de la imagen central de Amida, pero a veces (por ejemplo, el Sutra de la vida inconmensurable) Seishi aparece a la izquierda.
  • Uno de los 25 Bodhisattva que descienden del cielo (raigō) con Amida para dar la bienvenida a las almas moribundas en Amida & # 8217s Pure Land
  • Una de las Trece Deidades (Jūsanbutsu) de la secta Shingon invocada en los servicios conmemorativos de los difuntos.
  • Uno de los ocho grandes bodhisattvas (Hachi Daibosatsu o Hachi Bosatsu) que aparecen en el mandala Taizōkai y el mandala Butsugen.
  • Guardián de las personas nacidas en el año zodiacal del caballo.
  • En el budismo tibetano, Mahāsthāmaprāpta (también conocido como Seishi) se equipara con Vajrāpani (también conocido como Niō).
    En el Tíbet, Vajrāpani se considera una encarnación (manifestación) de Seishi.

Seishi aparece en los primeros sutras Mahayana, incluido el Sutra de la vida inconmensurable, el Sutra de la meditación y el Sutra del loto. Seishi no ganó gran popularidad en la India, pero en China y Japón, la importancia de Seishi creció con la difusión de las sectas de la Tierra Pura dedicadas al Buda Amida, ya que Seishi es uno de los dos asistentes principales (kyōji 脇 侍) del Buda Amida. . El otro es Kannon. En Japón, los tres aparecen en una agrupación popular conocida como Amida Sanzon 阿 弥陀 三尊 (lit. = Amida Triad), con Amida en el centro, Seishi a la derecha (que representa la sabiduría) y Kannon a la izquierda (que representa la compasión). . Incluso hoy en día, las sectas de la Tierra Pura de Japón se encuentran entre las más grandes y populares de la nación. Sin embargo, tanto en China como en Japón, Seishi siempre ha sido eclipsada en popularidad por Kannon (el Dios / Diosa de la Misericordia).

Seishi rara vez se representa en la escultura japonesa a excepción de la Tríada Amida. En la obra de arte de la tríada, la corona de Kannon a menudo contiene una pequeña imagen de Amida, que simboliza la compasión. La corona de Seishi & # 8217s a menudo muestra un pequeño jarrón de agua (suibyō 水瓶), que simboliza la sabiduría, una virtud que quizás es religiosamente menos significativa que la compasión, y esto puede ayudar a explicar por qué Seishi no es ampliamente venerado fuera de Japón & # 8217s Pure Land tradiciones . Otra razón puede ser la gran popularidad que alguna vez disfrutó Monju Bosatsu (el Bodhisattva de la Sabiduría Suprema, el Más Sabio del Bodhisattva).

Seishi es también uno de los 13 Buda 十三 仏 (Jūsanbutsu) de la Secta Shingon del Budismo Esotérico (Mikkyō 密 教) en Japón. En este papel, Seishi preside el servicio conmemorativo que se lleva a cabo en el primer aniversario después de la muerte de uno. Seishi también se representa en la sección Rengebu-in 蓮華 部院 del Mandala del Mundo del Útero de Japón y las sectas Esotéricas # 8217. En el Sutra del loto, Seishi figura entre los que se reunieron en el Pico del Águila (Buitre) para escuchar las enseñanzas del Buda histórico. Eagle Peak se encuentra cerca de la actual ciudad india de Rajagrha, y es el lugar donde a menudo predicaba el Buda histórico.

En Sanzansaku Sowaka
(también Om Sanzansaku Sowaka)

Mantra japonés
para Seishi Bosatsu


SAKU (pronunciación japonesa)
Sílaba Semilla Sánscrita para Seishi Bosatsu

Seishi en el arte japonés
El Bodhisattva Seishi aparece principalmente en pinturas y esculturas de la Tríada Amida, donde el Buda Amida está sentado en el centro, asistido por Seishi a la derecha y Kannon a la izquierda. Seishi se representa típicamente con las manos juntas en oración (gasshō mudra 合掌) o sosteniendo una flor de loto. A veces hay una jarra de agua en la corona de Seishi (suibyō 水瓶), que representa la sabiduría. La creencia en el Buda Amida y la Tierra Pura de Amida fue popular entre la corte japonesa a fines del Período Heian, pero fue solo en la era Kamakura que la fe Amida se hizo popular entre la gente común.


Tríada Amida Nyorai (Sanzon)
1148 d.C., Templo Byōdō-in
Consulte la página Bosatsu on Clouds para obtener más fotos y detalles.
También vea la página de Amida Raigo Triad para más fotos y detalles.

Tríada Amida por el aclamado escultor Kaikei
Seishi a la derecha, Kannon a la izquierda, de la imagen central de Amida (H = 371 cm).
Laca y pan de oro sobre madera. Con fecha +1197. Templo Jodoji (Jōdoji) 浄土 寺, prefectura de Hyōgo.

Raigō 来 迎 (Heavenly Descent) & amp Raigō Artwork
Raigō (Raigo) significa literalmente & quot; bienvenida & quot ;.La obra de arte de Raigō típicamente representa a Amida, Seishi y Kannon descendiendo de la Tierra Pura (cielo) en las nubes para dar la bienvenida a los fieles a la Tierra Pura de la Máxima Felicidad de Amida (Jp. = Jōdo, Jp. = Gokuraku Skt. = Sukhavati). Seishi también se cuenta, junto con Kannon, como uno de los 25 Bodhisattva 二 十五 菩薩 (Jp. = Nijūgo Bosatsu) que a menudo se representan en pinturas japonesas de los decentes de Amida. Se unen a Amida para llevar a los fieles espíritus de los difuntos de regreso a la Tierra Pura de Amida.


山 越 阿 弥陀 図 - Yamagoe Amida
Iluminado. = Amida cruzando la montaña Seishi a la derecha, Kannon a la izquierda
Pergamino colgante. Color sobre seda. Tesoro Nacional de Japón.
Era Kamakura, tesoro del templo Zenrin-ji (Kioto).
Foto cortesía del templo Zenrin-ji (también llamado Eikando)
永 観 堂 禅林 寺, 一 躯 像 高 77cm, 平安 後期 ~ 鎌倉 初期
Vea la página de Amida Raigo Triad para más fotos y detalles.


Tríada Amida Raigo
Foto: www.jodo.org


Seishi Bosatsu, Madera
Dinastías del Norte y del Sur, 1336-1392
Hase Dera en Kamakura (escaneado del catálogo del templo)


Seishi Bosatsu - Siglo XII, Templo Chuusonji, escaneado del catálogo del templo


Seishi (izquierda) y Kannon (derecha) Bosatsu
Manos extendidas en Varada y Vitarka Mudras
Cortesía de http://www.shakris.com (sección Artes de Japón)


Era Hakuhō 663-709 d.C., Tesoro del templo Hōryūji, Bronce, H = 22 cm
Foto: Manual sobre la visualización de estatuas budistas (haga clic aquí para comprar el libro en Amazon)
Un libro maravilloso. Idioma japonés sólo 192 páginas. 80 o más fotografías en color. Por el autor Ishii Ayako.

ESTATUAS IMPORTANTES DE SEISHI BOSATSU EN JAPÓN

  • Templo Ninnaji 仁 和 寺 (Kyoto) Período Heian, Tesoro Nacional.
    Seishi como parte de una Tríada Amida. Madera, H = 124,2 cm
  • Templo de Konbuin 興 福 院 (Nara) Estatua de la era de Nara. Seishi como parte de una Tríada Amida. Laca seca con núcleo de madera (Mokushin Kanshitsu 木 心 乾 漆). H = 75,4 cm. Importante tesoro cultural.
  • Sanzenin 三千 院 (Kioto) Con fecha de 1148 d.C., Tesoro Nacional.
    Seishi como parte de una Tríada Amida. Madera, H = 131,8 cm
  • Templo Jōdoji (Jodoji) 浄土 寺 (Prefectura de Hyōgo) Fechado +1197. Tríada Amida de Kaikei.
    Seishi como parte de una Tríada Amida. Laca y pan de oro sobre madera.
  • Tríada Amida Nyorai (Sanzon), 1148 d.C., Templo Byōdō-in.
    Consulte la página Bosatsu on Clouds para obtener más fotos y detalles.
  • Templo Joshoko-ji (norte de Kioto) Siglo XII, Tríada Amida Raigo.
    Vea las fotos del Museo Nacional de Kioto.
    Las estatuas de Seishi están disponibles para su compra en línea en nuestro sitio hermano, Buddhist-Artwork.com, que se lanzó en julio de 2006. La tienda en línea vende estatuas de Buda de madera talladas a mano de calidad y estatuas de Bodhisattva, especialmente aquellas talladas para el mercado japonés. Está dirigido a amantes del arte, practicantes budistas y laicos por igual. Al igual que este sitio (OnmarkProductions.com), no está asociado con ninguna institución educativa, corporación privada, agencia gubernamental o grupo religioso.
  • Consulte la bibliografía para obtener nuestra lista completa de recursos sobre el budismo japonés, o visite la página de cualquier sitio y desplácese hasta la parte inferior para obtener recursos detallados sobre esa deidad o tema específico. (enlace externo). Compilado por la difunta Dra. Mary Neighbor Parent cubre las deidades budistas y sintoístas con gran detalle y contiene más de 8.000 entradas. . Con equivalentes en sánscrito e inglés. Más índice sánscrito-pali. Por William Edward Soothill y Lewis Hodous. Tapa dura, 530 páginas. Publicado por Munshirm Manoharlal. Reimpreso el 31 de marzo de 2005. ISBN 8121511453.
  • Butsuzō-zu-i 仏 像 図 彙, las & # 8220 Ilustraciones recopiladas de imágenes budistas & # 8221 Publicado en 1690 (Genroku 元 禄 3). Uno de los primeros estudios importantes de Japón sobre iconografía budista. Cientos de páginas y dibujos, con deidades clasificadas en aproximadamente 80 (ochenta) categorías. Las reimpresiones modernas están disponibles en esta tienda en línea (J-site).
  • Mandara Zuten 曼荼羅 図 典 (Edición japonesa). El Diccionario Mandala. 422 páginas. Publicado por primera vez en 1993. Editor Daihorinkaku 大 法輪 閣. Idioma japonés. ISBN-10: 480461102-9. Disponible en Amazon. (C. Muller iniciar sesión & quot; invitado & quot). Numerosos artículos académicos en línea y su semestral Revista japonesa de estudios religiosos.

Copyright 1995 - 2014. Mark Schumacher. Marca de correo electrónico.
Todas las historias y fotos, a menos que se especifique lo contrario, por Schumacher.
www.onmarkproductions.com | Haz una donación

¡No copie estas páginas o fotos en Wikipedia o en otro lugar sin la cita adecuada!


Descripción

O-Jizo-Sama, como a menudo se le llama respetuosamente, es uno de los más
Venerado Bosatsu en todo Japón. Por lo general, se le representa como un monje,
vistiendo túnicas con la cabeza rapada. A menudo sostiene un bastón llamado
shakujo. Esto se usa tanto para ahuyentar a las criaturas vivientes para que él no
herirlos accidentalmente, y despertarnos de nuestro mundo onírico de
espejismo. En muchas imágenes y estatuas, sostiene una joya que concede deseos
que comparte con Kanzeon Bosatsu y Vishnu en la tradición hindú.

Puedes encontrar a O-Jizo-san (Ksitigarbha en sánscrito) en los cementerios,
jardines, a los lados de las carreteras y, por supuesto, templos en todo Japón. Él es el
protector de viajeros, niños y todos los seres atrapados en el infierno.

Puedes ver a Jizo con el Shakujo y la Joya que concede los deseos aquí.

Cuenta la historia que las almas de los niños que mueren antes de su
padres, no son capaces de cruzar el legendario río Sanzu (similar a
el río Estigia en la mitología griega) en el más allá. Esto es porque
no han tenido tiempo para acumular suficientes buenas acciones (karma) y
han hecho sufrir a sus padres. Se cree que Jizo salva
estas almas del castigo de tener que apilar piedras eternamente sobre
la orilla del río. O-Jizo-sama, es así ampliamente reconocido como el
santo patrón de los niños muertos, especialmente los nacidos muertos y abortados
niños.

A menudo te encuentras con Ojizo-sama en los cementerios y no es inusual
ver al ídolo adornado con un babero rojo y una gorra roja para bebé. La razón
para esto, ¿los padres lo pusieron allí para agradecerle por salvar un
niño de la enfermedad o para pedirle que proteja a un niño en el más allá.
Por lo tanto, cada vez que vea una estatua de Jizo, adornada con estas ropas,
presenciar el dolor de un padre. A veces, verá pequeñas pilas de
piedras junto a las estatuas y las que están conectadas a la construcción de estupas
para el otorgamiento de méritos. Al hacerlo, los padres esperan ganar lo suficiente
mérito para su hijo para que pueda cruzar el río tan rápido como
posible y así acabar con el sufrimiento.

Si vas al cementerio de Koya-san, hay un río que lo cruza. los
río de ese río es sagrado y trae consuelo a las almas. Ese
Es por eso que la gente salpica las estatuas de Jizo con él, como se puede ver en la
siguiente video.


Archivo: Estatuas de nikko bosatsu y gakko bosatsu de Shojo-ji, Fukushima.jpg

Haga clic en una fecha / hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
Actual12:51, 19 de enero de 20201.292 × 1.628 (430 KB) IhimutefuPágina creada por el usuario con UploadWizard


Archivo: Estatuas de nikko bosatsu y gakko bosatsu de Shojo-ji, Fukushima.jpg

Haga clic en una fecha / hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
Actual12:51, 19 de enero de 20201.292 × 1.628 (430 KB) Ihimutefu (hablar | contribuciones) Página creada por el usuario con UploadWizard

No puede sobrescribir este archivo.


Estatuilla de Hoharamitsu Bosatsu - Historia

Kun tu zang po, Kuntu Zangpo


Fugen sobre elefante
siglo 13
Sanjūsangendō en Kioto


Mantra esotérico en japonés
En Sanmaya Sataban


AN (pronunciación japonesa)
Sílaba Semilla Sánscrita Fugen & # 8217s

AKU (pronunciación japonesa)
Sílaba Semilla Sánscrita Fugen & # 8217s


Estatua de madera moderna. Manos rezando Mudra. Foto de este sitio J.


Sanmaya Mudra 三昧 耶 印

  • Origen India
  • Bodhisattva de bondad, virtud y dignidad universales
  • Gran conducta Bosatsu hizo 10 votos de práctica y fe
  • Simboliza la praxis (práctica diligente de los principios budistas)
  • Uno que es omnipresente bueno
  • Uno cuya beneficencia está en todas partes
  • Protector de los que enseñan el Dharma (ley budista)
  • Encarna la sabiduría de la igualdad esencial
  • Destacado en el Sutra del loto y protector de los devotos del Sutra del loto
  • Popular por la era Heian entre Japón y la secta Tendai # 8217
  • A menudo representado montando un elefante, con las manos de la deidad presionadas juntas en oración (el llamado mudra de manos en oración, o Gasshō 合掌 Mudra, conocido en sánscrito como el Añjali Mudra).
  • Una de las 13 Deidades 十三 仏 (Jūsanbutsu) de Japón & # 8217s Secta Shingon del Budismo Esotérico (Mikkyō 密 教). En este papel, Fugen preside el servicio conmemorativo que se lleva a cabo el día 28 después de la muerte de uno y está asociado con Gokan-ō 五官 王 (el cuarto juez de los diez jueces del infierno). En los círculos de Shingon, esta versión de Fugen está representada con el Sanmaya-in Mudra 三昧 耶 印 (ver foto en la columna de la derecha). En las obras de arte, sin embargo, Fugen aparece más comúnmente con el mudra Gasshō (manos en oración).
  • Often appears with Monju Bosatsu flanking the Historical Buddha (Shaka) in Japanese artwork known as the Shaka Triad (Shaka Sanzon 釈迦三尊).
  • Appears in both the Womb World and Diamond Worldmandalas. In the Taizōkai mandala, Fugen is positioned in the central Eight-Petal Court (Chūdaiihachiyō-in 中台八葉院) with left hand grasping a lotus surmounted with a sword, and also in the Monju Court (Monju-in 文殊院), with left hand holding a lotus topped with a three-pronged vajra.
  • In the Kongōkai Mandala, Fugen is one of the 16 Deities of the Auspicious Aeon and also identified as the esoteric deity Kongōsatta 金剛薩た among the 16 Great Bodhisattva.
  • The Tendai sect invokes a variant form, the Fugen Enmei Bodhisattva 普賢延命菩薩, in a special rite for longevity known as the Fugen Enmei Hō 普賢延命法. In this role, Fugen can appear in two different forms -- as a two-armed deity holding a five-pronged vajra in right hand and a bell in the left while sitting atop a lotus supported by three elephants (or by a single three-headed elephant) or as a 20-armed deity sitting atop a lotus sometime supported by four elephants. This latter form appears in the Henchi-in 遍知院 section of the Taizoukai mandala.
  • ENNICHI (Holy Day). The 14th day of each month is considered Fugen’s Ennichi 縁日, literally "related day" or “day of connection.” This is translated as holy day, one with special significance to a particular Buddha or Bodhisattva. Saying prayers to the deity on this day is believed to bring greater merits and results than on regular days. Says the Digitial Dictionary of Buddhism (login = guest) : “The deity is understood to be in special charge of mundane affairs on that day, e.g. the 5th is Miroku, 15th Amida, 25th Monju, 30th Shaka. According to popular belief, religious services held on such a day will have particular merit.” <end quote> See Ennichi list for 30 Deities (Sanjūn Nichi Hibutsu 三十日秘仏 Japanese only).
  • Guardian of People Born in Zodiac Years of the Dragon & Snake. Find your Zodiac patron here.

INTRODUCCIÓN
Fugen is known as the "Great Conduct" Bodhisattva, for Fugen teaches that action and conduct (behavior) are equally important as thought and meditation. Fugen encourages people to diligently practice the Buddhist precepts of charity, moral conduct, patience, and devotion. Fugen made ten vows for practicing Buddhism, and is the protector of all those who teach the Dharma (Buddhist Law).

Fugen is often depicted on an elephant (traditionally a white elephant with six tusks). The six tusks represent overcoming attachment to the six senses, while the elephant symbolizes the power of Buddhism to overcome all obstacles. In artwork of Mahayana traditions, Fugen is often shown holding the wish-fulfilling jewel or a lotus bud, but in artwork of the esoteric sects, Fugen is commonly seated on a lotus petal rather than atop an elephant.

The lotus is a symbol of purity, and in Buddhist art, Shaka Buddha (the Historical Buddha) and other Buddhist deities are often pictured sitting or standing on a lotus or holding a lotus. Although a beautiful flower, the lotus grows out of the mud at the bottom of a pond. Buddhist deities are enlightened beings who "grew" out of the "mud" of the material world. Like the lotus, they are beautiful and pure even though they grew up in the material world. Fugen, moreover, is the patron of devotees of the Lotus Sutra, and the lotus is thus fittingly one of Fugen's main symbols.

BODHISATTVA OF PRACTICE
Fugen represents meditation and practice (praxis) in Mahayana Buddhism. Fugen is often accompanied by Monju Bosatsu, who in contrast symbolizes wisdom and the enlightened mind (realization). In Japanese artwork, Fugen and Monju are often shown flanking the Historical Buddha (Shaka) in a grouping called the Shaka Trinity (Shaka Sanzon 釈迦三尊), with Fugen placed to the right of the central Shaka statue and Monju situated on the left. In this triad, Fugen is often depicted holding a lotus flower and riding an elephant (to symbolize the great power of Buddhist practice in overcoming all obstacles). Monju is frequently depicted with a sword in one hand (to cut through ignorance), holding the Sutra of Wisdom in the other, and sitting atop a roaring lion (symbolizing the powerful voice of Buddhist Law).

In addition, in Asia, there is a grouping called the Four Great Bodhisattva, with each of the four symbolizing a specific aspect of Buddhism. They are Kannon (compassion), Monju (wisdom), Fugen (praxis), and Jizō (vast patience and salvation from suffering).


Shaka Sanzon (Shaka Triad)
Historical Buddha in center, Fugen on left atop elephant,
Monju on right atop lion. Painting H 124 cm. Nanboku Era (1333-1392).
Photo courtesy Linden Museum (Germany)


Zendōji Temple 善導寺 (Kyoto)
Stone, H = 82 cm., Kamakura era
Photo this J-site

FUGEN AS PATRON OF WOMEN
Fugen probably arrived in Japan sometime in the 8th or 9th century, for Fugen was already a major deity during the last half of the Heian Period (794-1192 AD). Fugen is a central deity of the Garland Sutra (Avatamsaka Sutra Jp. = Kegonkyō). Fugen also appears in the Lotus Sutra (Jp. = Hokekyō), which is one of the most important scriptures of Mahayana Buddhism throughout Asia, but especially popular and influential in Japan. According to one source:

“In the Heian period, women of the Japanese court adopted a form of Buddhism based on the worship of the Lotus Sutra and Fugen Bodhisattva. The Lotus Sutra is the principle Buddhist text concerned with the salvation of women, and Fugen is the protector Bodhisattva of the disciples of the Lotus Sutra. Thus did the women of the time adopt Fugen as their protector.” < Source cyberport.uqam.ca >

Indeed, in the 12th chapter (Devadatta) of the Lotus Sutra, the daughter of the Dragon King Sagara attains enlightenment at the young age of eight, illustrating the universal possibility of Buddhahood for both men and women. In Japan, Fugen is also one of the Thirteen Deities, the one who presides over the memorial service held on the 28th day following one's death. There are other forms of Fugen in Japan as well. The esoteric sects have their own special representations of Fugen in their Womb World and Diamond World mandalas. For example, the Tendai sect invokes a variant form, the Fugen Enmei Bodhisattva 普賢延命菩薩, in a special rite for longevity known as the Fugen Enmei Hō 普賢延命法.


Fugen. Three views of the same statue.
Heian-Kamakura Period, 13th Century
Treasure of Myōhō-in (Sanjūsangendō 三十三間堂) in Kyoto.
Wood, H = 140 cm when sitting atop elephant. Important Cultural Property.
Same statue as top of this page. Scanned from temple catalog

MORE ABOUT FUGEN BOSATSU
Quoted from JAANUS: Literally “universally good” also called Henkitsu 遍吉 . A bodhisattva who is shown mounted on a six-tusked white elephant and appears to devotees in order to protect and instruct them. In Mahayana Buddhism he plays a central role in the KEGONKYOU 華厳経 (Sk: Avatamsaka-sutra), the pilgrimage mandara of fifty-five saints preserved at Toudaiji 東大寺 in Nara. At the same time, according to the HOKEKYOU 法華経 or Lotus Sutra. (Sk: Saddharmapundarika-sutra) he is closely associated with Monju Bosatsu , the principal bodisattva who represents wisdom and enlightenment. Together they serve as the two attendants of Shaka Nyorai (the Historical Buddha), in one version of the Shaka Triad (Shaka Sanzon), with Fugen on the right symbolizing praxis and Monju on the left symbolizing wisdom. In Japan, because of the great popularity of the Lotus Sutra, Fugen is most commonly represented riding an elephant as described in that text, usually with his hands clasped together but sometimes holding a lotus, scepter or scroll. Renowned examples of pictorial representations are kept at Tokyo National Museum (late Heian period mid 12c) and Bujouji 豊乗寺 (Tottori prefecture late Heian period 12c), while a representative example of a statuary image dates from the Heian period (first half of 12c) and is held by the Okura Shuukokan 大倉集古館 (Tokyo). In Esoteric Buddhism (Mikkyou 密教 ), Fugen is considered to symbolize the thought/mind of enlightenment, bodaishin 菩提心 , and appears in both the Womb World and Diamond World Mandalas . In the Taizoukai mandala he appears in the central Eight-Petal Court, Chuudaiihachiyouin 中台八葉院 (holding a lotus surmounted with a sword in his left hand) and in the Monju Court, Monjuin 文殊院 next to Monju (holding a lotus surmounted with a three-pronged vajra in his left hand). In the Kongoukai Mandala he is included among the 16 Deities of the Auspicious Aeon (gengou juurokuson 賢劫十六尊 ) and is also identified with Kongousatta 金剛薩た among the 16 Great Bodhisattva (juuroku daibosatsu 十六大菩薩 ). In Japan he also figures among the so-called Thirteen (13) Buddha (juusanbutsu 十三仏 ), presiding over the memorial service held on the 28th day after a person's death. A variant form of Fugen is called Fugen Enmei Bosatsu 普賢延命菩薩 and is invoked in the “Fugen Rite for Longevity” (Fugenenmei Hou 普賢延命法) , regarded as an important rite especially in the Tendai 天台 sect. Fugen Enmei Bosatsu appears in two forms. The first is two-armed and seated on a lotus supported by either three elephants or a single three-headed elephant. He holds a five-pronged vajra in his right hand and a bell in his left hand. The second form is the 20-armed form (also appearing in the Henchiin 遍知院 of the Taizoukai mandala), seated on a lotus that is sometimes supported by four elephants. An example of a painting of the first form is that preserved at Matsunoodera 松尾寺 (Kyoto mid 12c) and of the second that preserved at Jikouji 持光寺 (Hiroshima Prefecture 1153). There are also examples of statuary images of both forms. Fugen also figures in the “Picture of Fugen and the Ten Demonesses” (Fugen juurasetsunyo-zu 普賢十羅刹女図 ), in which Fugen in his role as protector of devotees of the Lotus Sutra is depicted sitting on a six-tusked elephant and accompanied by ten demonesses ( rasetsunyo 羅刹女 Sk: raksasi, who are also mentioned in the Lotus Sutra as tutelary spirits of the Lotus Sutra). These demonesses are depicted in either Tang Chinese costume (e.g., painting from the Heian period (12c) preserved at Rozanji 盧山寺 , Kyoto or in Japanese dress (e.g., painting from Kamakura period (13c) in the Hinohara 日野原 Collection, Tokyo. <end JAANUS quote>


Fugen atop Elephant
Wood, H = 55.2 cm, Heian Era, National Treasure
Located at Ōkurashūkokan 大倉集古館 in Tokyo
Photo courtesy Handbook on Viewing Buddhist Statues (Bustsuzo no Mikata 仏像の見方).
By Ishii Ayako. Click here to buy this wonderful Japanese handbook at Amazon.

SWIFT IS HEAVEN’S VENGEANCE
Below Text Courtesy Kondo Takahiro.
Monju Bosatsu and Fugen Bosatsu may remind us of the accidents at a nuclear power plant. Two fast breeder reactors located in Fukui Prefecture were named Monju and Fugen. However, Monju was temporarily shut down on December 8, 1995, due to a leak of sodium coolant. Ironically, December 8 was the day Sakyamuni (the Historical Buddha) attained enlightenment.

Also Fugen is supposed to be advanced thermal reactors using both uranium and plutonium as fuel. In 1995, however, the government gave up the plan to develop such reactors in the face of stiff opposition. The reactor, which entered service in March 1979, cost 68.5 billion yen to build, but may cost three times that amount to dismantle, or 200 billion yen (US$1.5 billion). From the Buddhist viewpoint, naming the reactors Fugen and Monju was blasphemy against the two Bodhisattva. Swift is heaven's vengeance.


Same statue as that shown at top of page.
Sanjūsangendō 三十三間堂 in Kyoto. 13th century, Wood, H = 140 cm. Important Cultural Property.
Photo scanned from magazine 日本の仏像 (Japan's Buddha Statues), No. 2, June 2007

ELEPHANT SYMBOLISM
In India, the Hindu god Ganesh (also Ganesha) is portrayed with the head of an elephant, and assists believers in overcoming all obstacles -- akin to the force of an elephant crashing through the jungle. The son of Parvati, Ganesh removes every difficulty and is invoked at the start of any new enterprise. The elephant may also symbolize unrestrained passion. Linked with Fugen Bodhisattva, the elephant symbolizes the overcoming of obstacles. In Japanese artwork, the Buddhist deity Taishakuten (Sanskrit = Indra) is often depicted riding an elephant. This reflects Taishakuten's Hindu origin, for in India an elephant serves as the mount of Indra. In India, Indra often rides an elephant with 33 heads and 33 tusks named Erawan (Airavata). In Buddhist traditions, this symbolizes the 33 gods of the Trayastrimsha Heaven. Erawan, however, is often depicted as a three-headed elephant in artwork. The elephant is also closely associated with Shaka Buddha (the Historical Buddha). According to Buddhist mythology, when Shaka was 72 years old, his cousin and brother-in-law, the malevolent Devadatta, hoped to displace the Buddha and take over leadership of the Sangha (Buddhist community). Devadatta released an elephant maddened with alcohol upon the Historical Buddha, but the elephant was struck by Shaka's spiritual power and fell prostrate before him. Some art historians claim this is the origin of the Semui-in Mudra (the "Fear Not" hand gesture) found commonly throughout Asia on statues of the Buddha. In other lore, Queen Maya, the mother of the Historical Buddha, dreamt of an elephant before giving birth to the Buddha. In his prior lives, it is said, the Buddha was once an elephant. Elephant symbolism is also linked to Fugen Bodhisattva (the page you are now viewing), who is commonly depicted riding an elephant as described in the Lotus Sutra.


Fugen, Stone, Taishō period 大正時代 (1912-1926), Private Garden in Kamakura


Fugen Closeup, Stone, Taishō period 大正時代 (1912-1926), Private Garden in Kamakura. Same as above photo.


    Fugen statues available for purchase at our sister site.

Copyright 1995 - 2014. Mark Schumacher. Email Mark.
All stories and photos, unless specified otherwise, by Schumacher.
www.onmarkproductions.com | make a donation

Please do not copy these pages or photos into Wikipedia or elsewhere without proper citation !


Ver el vídeo: Mantra of Jizo Bosatsu at Jizo-an (Agosto 2022).